<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>words from sweden</title>
	<atom:link href="http://rinse.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rinse.wordpress.com</link>
	<description>language-related musings on Swedish words</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Jan 2012 03:51:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='rinse.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>words from sweden</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://rinse.wordpress.com/osd.xml" title="words from sweden" />
	<atom:link rel='hub' href='http://rinse.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>76: kronärtskocka</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2012/01/09/76-kronartskocka/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2012/01/09/76-kronartskocka/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 10:57:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[noun]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1376</guid>
		<description><![CDATA[Not long after arriving in Sweden, I went to a dinner; the first course was soup; the soup was kronärtskocka. It took us  a while to work out the translation, but then it&#8217;s obvious enough that ärtskocka = artichoke. Both the Swedish and the English derive from the Italian arcicioffo (artichokes being native to southern [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1376&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Not long after arriving in Sweden, I went to a dinner; the first course was soup; the soup was <strong>kronärtskocka</strong>. It took us  a while to work out the translation, but then it&#8217;s obvious enough that <strong>ärtskocka</strong> = <em><strong>artichoke</strong></em><em>. </em>Both the Swedish and the English derive from the Italian <em>arcicioffo</em> (artichokes being native to southern Europe), and ultimately from Arabic<em>.<br />
</em></p>
<p>Or rather, <strong>kronärtskocka</strong> = <em><strong>globe artichoke</strong></em>, <em>Cynara scolymus</em>. The other thing we call an <em>artichoke</em> in both Swedish and English is <em>Helicanthus tuberosus</em>, the <em><strong>Jerusalem artichoke</strong></em> or <strong>jordärtskocka</strong>, which is a sunflower, not an artichoke (although both are members of the Family Asteraceae), and has nothing to do with Jerusalem.</p>
<p>The <em><strong>Jerusalem artichoke</strong></em> is native to North America, and it&#8217;s said that its English name derives from the Italian <em>girasole</em>, <em><strong>sunflower</strong></em>, which it resembles, and the fact that the edible root tastes like artichoke, according to the explorer Samuel de Champlain. Speaking of tastes, I&#8217;d like someday to try that other cousin of the globe artichoke, the cardoon, <em>Cynara cardunculus</em>, which apparently has a <a href="http://www.nytimes.com/2003/01/01/dining/food-stuff-artichoke-s-cousin-gaining-recognition.html" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">very sexy</span></a> flavour.</p>
<p>The Swedish names for these vegetables are certainly more descriptive than the English:<strong> kron (<em>crown</em>)</strong> is the top of the plant, while<strong> jord (<em>earth</em>)</strong> is the root.</p>
<p>It&#8217;s difficult to look up words like <strong>kronärtskocka</strong> in the Swedish Academy&#8217;s wonderful dictionary, SAOB. The <a href="http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.phtml?filenr=1/130/230.html" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">entry</span></a> for <strong>kronärtskocka</strong> has the derivation as <strong>kron + ärtskocka</strong>, but unfortunately SAOB hasn&#8217;t got that far yet: as of this writing, the dictionary is up to the word <strong>tyna</strong>. In the Swedish alphabet, words starting with <strong>å-</strong>, <strong>ä-</strong>, and <strong>ö-</strong> come after <strong>z-</strong> words.</p>
<p>Trying to work out the translation of <strong>ärtskocka</strong>, one dead end is that it has nothing to do with <strong>ärt = <em>pea</em></strong>. But there&#8217;s apparently another subtle <span style="text-decoration:underline;"><a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/%C3%84rt" target="_blank">distinction</a></span> in Swedish: <strong>ärt</strong> (plural <strong>ärter</strong>) is the plant, while <strong>ärta</strong> (plural <strong>ärtor</strong>) is the little green <strong><em>seed</em></strong> (<strong>frö</strong>). If that seems too complicated, just remember <span style="text-decoration:underline;"><strong><a href="http://www.mathem.se/varor/artsoppa/artsoppa-med-flask-500g-ica" target="_blank">ärtsoppa</a></strong></span>. Mmmm&#8230;.! Who needs cardoons? Or artichoke soup, come to think of it.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1376/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1376/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1376&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2012/01/09/76-kronartskocka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>75: var</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/12/19/75-var/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/12/19/75-var/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 12:11:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[adverb]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[laleh]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>
		<category><![CDATA[veronica maggio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1346</guid>
		<description><![CDATA[English used to have three words for where: where (location), whither (motion towards), and whence (motion from). Now we rely on context: Where are you going? clearly denotes motion towards, for example. Swedish retains this three-way distinction for adverbs of motion, so that: var = where (place) vart = where (motion towards) varifrån = where [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1346&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>English used to have three words for <em>where</em>: <em><strong>where</strong></em> (location), <em><strong>whither</strong></em> (motion towards), and <em><strong>whence</strong></em> (motion from). Now we rely on context: <em>Where are you going?</em> clearly denotes motion towards, for example.</p>
<p>Swedish retains this three-way distinction for adverbs of motion, so that:</p>
<blockquote><p><strong>var</strong> = <em><strong>where</strong></em> (place)<br />
<strong>vart</strong> = <em><strong>where</strong></em> (motion towards)<br />
<strong>varifrån</strong> = <em><strong>where</strong></em> (motion from)</p></blockquote>
<p>There&#8217;s a group of adverbs of motion that this applies to, here&#8217;s a partial list:</p>
<table border="1" cellpadding="10">
<tbody>
<tr>
<td>English</td>
<td>location</td>
<td>motion towards</td>
<td>motion from</td>
</tr>
<tr>
<td><em><strong>where</strong></em></td>
<td><strong>var</strong></td>
<td><strong>vart</strong></td>
<td><strong>varifrån</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><em><strong>here</strong></em></td>
<td><strong>här</strong></td>
<td><strong>hit</strong></td>
<td><strong>härifrån</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><em><strong>up</strong></em></td>
<td><strong>uppe</strong></td>
<td><strong>upp</strong></td>
<td><strong>uppifrån</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><em><strong>home</strong></em></td>
<td><strong>hemma</strong></td>
<td><strong>hem</strong></td>
<td><strong>hemifrån</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>There are several more, you can look them up, but I&#8217;ll have some fun in showing you how they are used.</p>
<p>As you enter Uppsala, you are greeted by the saying</p>
<blockquote><p><strong>Välkommen hit; Välkommen hem</strong>:</p></blockquote>
<p><a title="276b3e3d-84ad-4bc9-91ee-fa66272cd980 by (rinse), on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/rinses/6530097999/"><img src="http://farm8.staticflickr.com/7028/6530097999_a88169a3e4_o.png" alt="276b3e3d-84ad-4bc9-91ee-fa66272cd980" width="525" height="323" /></a></p>
<p>So now you know this means</p>
<blockquote><p><em><strong>Welcome to here; Welcome to home</strong></em>.</p></blockquote>
<p>The rest of the sign is also lovely:</p>
<blockquote><p><strong>Besök Fyrishov / Sveriges 4:e största besöksmål</strong><br />
<em><strong>Visit Fyrishov / Sweden&#8217;s 4th most popular place to visit</strong></em></p></blockquote>
<p>I&#8217;m sure my translation is rather loose, but here&#8217;s a good trivia question for you: what are the top 3?</p>
<p>I really like the Iranian-Swedish singer Laleh. <strong>Bjurö Klubb</strong> is a wonderful song, and if you understand the lyrics, the following video makes sense also. She&#8217;s having a conversation with a <em><strong>Blue Whale</strong></em> (<strong>blåval</strong>). The whale says:</p>
<blockquote><p><strong>Varje kväll du tänker högt och viftar arma</strong>r<br />
<em><strong>Every evening you&#8217;re thinking aloud and waving your arms</strong></em></p></blockquote>
<p>The cameraman zooms in on her hand to make sure we get the point?!? But what&#8217;s not to like about the way she pronounces <strong>viftar armar</strong>.</p>
<p>And then:</p>
<blockquote><p><strong>jag kan ta dig härifrån</strong><br />
<em><strong>I can take you away from here</strong></em></p></blockquote>
<p>Here&#8217;s the video:</p>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://rinse.wordpress.com/2011/12/19/75-var/"><img src="http://img.youtube.com/vi/svhiJ9xhYyM/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Here&#8217;s an interesting way to learn some Swedish. This is Veronica Maggio singing <em>Välkommen in</em>. The line I&#8217;m interested in is:</p>
<blockquote><p><strong>Jag bor fyra trappor upp</strong><br />
<em><strong>I live four floors up</strong></em></p></blockquote>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://rinse.wordpress.com/2011/12/19/75-var/"><img src="http://img.youtube.com/vi/Hf-DFgvlLLA/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>That makes sense now, I hope: this is definitely an example of motion towards.</p>
<p><strong>Välkommen in!</strong></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1346/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1346/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1346&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/12/19/75-var/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7028/6530097999_a88169a3e4_o.png" medium="image">
			<media:title type="html">276b3e3d-84ad-4bc9-91ee-fa66272cd980</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>74: rädd</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/12/18/74-radd/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/12/18/74-radd/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 01:16:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[adjective]]></category>
		<category><![CDATA[verb]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1334</guid>
		<description><![CDATA[The adjective rädd = afraid, scared, and is inflected as follows: common: rädd neuter: rätt plural: rädda However, according to Språkrådet, the neuter form, rätt, is rarely used. Rädd is used in the following constructions: rädd för = scared of something rädd att +infinitive = scared of doing something rädd för att +infinitive = scared to [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1334&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The adjective <strong>rädd = <em>afraid, scared</em></strong>, and is inflected as follows:</p>
<p>common: <strong>rädd</strong><br />
neuter: <strong>rätt</strong><br />
plural: <strong>rädda</strong></p>
<p>However, according to <a href="http://www.spraknamnden.se/sprakladan/ShowSearch.aspx?id=id=26163;objekttyp=lan" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Språkrådet</span></a>, the neuter form, <strong>rätt</strong>, is rarely used.</p>
<p><strong>Rädd</strong> is used in the following constructions: <strong></strong></p>
<p><strong>rädd för</strong> = <em><strong>scared of</strong></em> something<strong><br />
rädd att</strong> +infinitive = <em><strong>scared of</strong></em> doing something<br />
<strong>rädd för att</strong> +infinitive = <em><strong>scared to</strong></em> do something:</p>
<blockquote><p><span style="text-decoration:underline;"><strong><a title="Permalänk till Rädd för kärleken!" href="http://www.dn.se/blogg/fragainsidan/2011/10/21/radd-for-karleken/" rel="bookmark">rädd för kärleken</a></strong></span><br />
<em><strong>afraid of love</strong></em><br />
<a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/R%C3%A4dd_att_flyga" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;"><strong>rädd att flyga</strong></span></a><br />
<em><strong>fear of flying</strong></em><br />
<strong><a href="http://www.dn.se/sport/ahlm-soker-det-enkla" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">rädd för att misslyckas</span></a></strong><br />
<em><strong>scared to fail</strong></em></p></blockquote>
<p>The inflections of <strong>rädd</strong> are also words in themselves. <strong>Rätt</strong> means both <em><strong>right</strong></em> (the adjective <em><strong>correct</strong></em>, and the noun, a legal <em><strong>right</strong></em>), and a <em><strong>dish</strong></em> or <em><strong>course</strong></em> at a meal.</p>
<p>The Swedish charity <a href="http://www.rb.se/Pages/default.aspx" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;"><strong>Rädda Barnen</strong></span></a> has nothing to do with scared children, but is <em><strong>Save the Children</strong></em>, where <strong>rädda = <em>save, rescue</em></strong>, and <strong>räddare = <em>rescuer</em></strong>.</p>
<p>One last word for you: <strong>nöd = <em>need, distress</em></strong>; so:</p>
<blockquote><p><strong>en hjälpare i nöden</strong><br />
<strong><em>a friend in need</em></strong></p></blockquote>
<p>So, how do you translate the following?</p>
<blockquote><p><strong>Räddaren i nöden</strong></p></blockquote>
<p>Would you believe:</p>
<blockquote><p><a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/R%C3%A4ddaren_i_n%C3%B6den" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;"><strong><em>The Catcher in the Rye</em></strong></span></a></p></blockquote>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1334/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1334/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1334&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/12/18/74-radd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>73: lussekatt</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/12/13/73-lussekatt/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/12/13/73-lussekatt/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 08:02:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[noun]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[lucia]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1319</guid>
		<description><![CDATA[Today (December 13) is St Lucy&#8217;s Day, Luciadagen. Lucy/Lucia lived in Syracuse, Sicily, from 283-304. She was martyred when she (a Christian) refused to marry a non-Christian. Her name derives from the Latin, lux, light, and indeed she is patron saint of the blind. A common story is that her eyes were removed at some [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1319&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Today (December 13) is <strong><em>St Lucy&#8217;s Day</em></strong>, <strong>Luciadagen</strong>. Lucy/Lucia lived in Syracuse, Sicily, from 283-304. She was martyred when she (a Christian) refused to marry a non-Christian. Her name derives from the Latin, <em>lux</em>, light, and indeed she is patron saint of the blind. A common story is that her eyes were removed at some point during her martyrdom, but this seems to be a later addition.</p>
<p>Lucia is a major celebration in modern-day Sweden, dating from the 1760s.  Most towns will elect a Lucia, who will then, dressed in white with candles in her hair, lead an entourage while singing Lucia songs. All the while, dark and (maybe) snow outside. It&#8217;s really quite a moving ceremony. Interestingly, the best examplar I could find on youtube is a Swedish Lucia held in Barcelona:</p>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://rinse.wordpress.com/2011/12/13/73-lussekatt/"><img src="http://img.youtube.com/vi/lEMErkHuCHY/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>What about the word? <strong>Lussekatt</strong> is a type of bun eaten at Lucia. It&#8217;s coloured with saffron, and the basic shape is this:</p>
<p><img class="aligncenter" title="lussekatter" src="http://siames.ifokus.se/Sites/e935b1e8-0ba7-4c80-a5af-058d769c6716/Lussebullar.jpg" alt="" width="222" height="222" /></p>
<p>I&#8217;ve heard a suggestion that these remind you of poor Saint Lucy&#8217;s eyes, but it&#8217;s more likely that they remind you of a cat, curled-up asleep, hence the name <strong>lussekatt</strong>. Or half the name, anyway. SAOB lists many words under the headword <strong><a href="http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.phtml?filenr=1/143/23.html" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">lucia</span></a></strong>, <strong>lussekatt</strong> being one of them. The earliest reference is to 1898, in <em>Göteborgs Handels- och Sjöfarts Tidning</em>. But SAOB also gives an alternate name for <strong>lussekatt</strong>: <strong>dövelskatt</strong>. <strong>Dövel</strong> is a Swedish dialect word for <strong>djävul</strong>, <em><strong>devil</strong></em>. And therein lies the rub.</p>
<p>The <strong>lusse-</strong> in <strong>lussekatt</strong> is related not to <em>Lucia</em>, but to <em>Lucifer</em>, the devil himself. Rather than explaining in detail, I&#8217;ll give you some further reading below. Strange as it may seem, the etymology of <em>Lucifer</em> is also connected to light. It seems the key biblical passage is Isiah 14:12, here&#8217;s the King James version:</p>
<blockquote><p><sup>12</sup>How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!</p></blockquote>
<p>Some food for thought on a dark day in Sweden! Here are the links:<br />
<a href="http://svt.se/svt/jsp/Crosslink.jsp?d=22620&amp;a=504014&amp;lid=puff_504036&amp;lpos=rubrik" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Lucia &#8211; legend, myt och fakta</span></a> (SVT)<br />
<a href="http://faktoider.blogspot.com/2008/12/lussekatter.html" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Faktoider: Lussekatter</span></a><br />
<a href="http://www.communityofsweden.com/stories/show-story/?story=7063" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">How to make Lussekatter</span></a> (Community of Sweden)<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/St._Lucy" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Saint Lucy</span></a> (wikipedia)<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lucifer" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Lucifer</span></a> (wikipedia)</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1319/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1319&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/12/13/73-lussekatt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://siames.ifokus.se/Sites/e935b1e8-0ba7-4c80-a5af-058d769c6716/Lussebullar.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">lussekatter</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>v0: interlude</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/12/03/v0-interlude/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/12/03/v0-interlude/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Dec 2011 22:14:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1305</guid>
		<description><![CDATA[Of course there is no week zero. I just thought I&#8217;d take this opportunity to comment on my own blog, a meta-post if you like. Those of you who have been following this blog will have noticed there were no posts from 24-Mar until 26-Nov this year. The main reason for this is that I [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1305&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Of course there is no week zero. I just thought I&#8217;d take this opportunity to comment on my own blog, a meta-post if you like.</p>
<p>Those of you who have been following this blog will have noticed there were no posts from 24-Mar until 26-Nov this year. The main reason for this is that I left Sweden, <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' />  , so that I no longer have regular contact with Swedish, nor do I have so easy access to my invaluable swedish language consultants (you know who you are!).</p>
<p>However, when checking in again on my blog, I noticed a funny thing. Site &#8220;views&#8221; (that&#8217;s what WP calls them) are increasing. My busiest month by far was November-2011, with 934 views. Second place was February-2011, with 687 views. And my busiest day was 22-Nov-2011, with 70 views.</p>
<p>Why is this? I suspect it has something to do with search engines. According to WordPress, these are the top 20 search terms which led people to my blog:</p>
<table border="1" cellpadding="10">
<tbody>
<tr>
<td>swedish words</td>
<td>150</td>
</tr>
<tr>
<td>sweden words</td>
<td>132</td>
</tr>
<tr>
<td>swedish word for snow</td>
<td>100</td>
</tr>
<tr>
<td>spiskummin</td>
<td>78</td>
</tr>
<tr>
<td>kön</td>
<td>55</td>
</tr>
<tr>
<td>swedish words for snow</td>
<td>54</td>
</tr>
<tr>
<td>swedish puns</td>
<td>54</td>
</tr>
<tr>
<td>glassig</td>
<td>34</td>
</tr>
<tr>
<td>words from sweden</td>
<td>32</td>
</tr>
<tr>
<td>swedish reflexive verbs</td>
<td>31</td>
</tr>
<tr>
<td>words in swedish</td>
<td>29</td>
</tr>
<tr>
<td>swedish modal verbs</td>
<td>24</td>
</tr>
<tr>
<td>swedish etymology</td>
<td>24</td>
</tr>
<tr>
<td>sje sound</td>
<td>24</td>
</tr>
<tr>
<td>sje-sound</td>
<td>23</td>
</tr>
<tr>
<td>dagsmeja</td>
<td>22</td>
</tr>
<tr>
<td>spiskumin</td>
<td>18</td>
</tr>
<tr>
<td>skapade</td>
<td>18</td>
</tr>
<tr>
<td>sweden puns</td>
<td>18</td>
</tr>
<tr>
<td>sånt</td>
<td>18</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>If you google &#8220;swedish words&#8221;, you&#8217;ll find me easily. For &#8220;spiskummin&#8221;, I am second only to wikipedia. In the thought that people may be interested in this topic, I&#8217;ve decided to persevere a little further. But I&#8217;m changing the numbering system to reflect the actual number of posts, and thanks in advance to those of you who I&#8217;ll still be asking for advice!</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1305/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1305/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1305&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/12/03/v0-interlude/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>v53: reklam</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/11/30/v53-reklam/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/11/30/v53-reklam/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 04:00:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[noun]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[reklam]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1293</guid>
		<description><![CDATA[Reklam = advertising. It&#8217;s a word you see often on letterboxes: Ingen Reklam Tack = No Advertising Material: The fact that reklam and advertising are such common words caused me to miss that there is an obvious cognate in English: reclaim. But how does that work? The Latin clamare means to cry out, proclaim. Then [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1293&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Reklam</strong> = <em><strong>advertising</strong></em>. It&#8217;s a word you see often on letterboxes: <a href="http://westermanmaria.blogspot.com/2010/10/ingen-reklam-tack.html" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;"><strong>Ingen Reklam Tack</strong></span></a> = <em><strong>No Advertising Material</strong></em>:</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" title="Ingen Reklam Tack" src="http://rinse.files.wordpress.com/2011/11/ingenreklamtack_856983k.jpg?w=422&#038;h=238" alt="" width="422" height="238" /></p>
<p>The fact that <strong>reklam</strong> and <em><strong>advertising</strong></em> are such common words caused me to miss that there is an obvious cognate in English: <em><strong>reclaim</strong></em>. But how does that work?</p>
<p>The Latin <em>clamare</em> means <em>to cry out, proclaim</em>. Then <em>reclamare</em> means <em>to call back</em> or maybe <em>to protest</em>, you can see how both of these could give rise (via French) to the English <strong><em>reclaim</em></strong>.</p>
<p>The Swedish verb <strong>reklamera</strong> originally (since 1682) means <em><strong>complain about</strong></em> or <em><strong>put in a claim for</strong></em>, but it also has a newer (since 1915), but now outdated, meaning, <em><strong>to advertise</strong></em>. These days, <em><strong>to advertise</strong></em> is <strong>annonsera</strong> or <strong>göra reklam</strong>.</p>
<p>I can sort of see the connections going on here, but not quite. Clearly, <strong>reklam</strong> is much closer in meaning to the Latin <em>clamare</em> than to <em>reclamare</em>, but I guess this illustrates how meanings drift and intertwine over the centuries.</p>
<p>After not thinking about <strong>reklam</strong> for many months, what spurred my interest was that there was one Hungarian word I recognised on my trip to Budapest: <em>reklám</em>.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1293/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1293/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1293&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/11/30/v53-reklam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://rinse.files.wordpress.com/2011/11/ingenreklamtack_856983k.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">Ingen Reklam Tack</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>v52: påse</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/11/26/v52-pase/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/11/26/v52-pase/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 01:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[noun]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[french]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1279</guid>
		<description><![CDATA[Påse (bag) was one of the first words I had to learn. Sweden is keen on recycling, and you have to pay for bags at the supermarket, so: Vill du ha en påse? Do you want a bag? Påse is related to the English purse, but what about the etymology of these two words? It&#8217;s [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1279&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Påse</strong> (<em><strong>bag</strong></em>) was one of the first words I had to learn. Sweden is keen on recycling, and you have to pay for bags at the supermarket, so:</p>
<blockquote><p><strong>Vill du ha en påse?</strong><br />
<em><strong>Do you want a bag?</strong></em></p></blockquote>
<p><strong>Påse</strong> is related to the English <em><strong>purse</strong></em>, but what about the etymology of these two words<strong></strong>? It&#8217;s a lot more complicated than I would have thought, and the sources I&#8217;ve found are not consistent. My impression is that it all goes back to a Proto-Indo-European stem <em>*bus-</em>, which evolved into two families of words.</p>
<p>The <em>b-</em> family are words such as English <em><strong>reimburse, bursar</strong></em>, and Swedish <strong>börs</strong> (<em><strong>Stock Exchange</strong></em> or <em><strong>purse</strong></em>, according to Norstedts). Some of these are later borrowings from French.</p>
<p>Then we have <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Grimms_Law" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Grimm&#8217;s Law</span></a>, or the First Germanic Sound Shift, which describes a series of changes in consonant pronounciations as the Germanic languages branched off from the Indo-European family a few thousand years ago. So, for example, <em>b</em> became <em>p</em>, <em>p</em> became <em>f</em>, <em>d</em> became <em>t</em>, and so on. Go have a look at the Wikipedia article for an idea. Thus the PIE <em>b-</em> words evolved into the Germanic <em>p-</em> words, of which <strong>påse</strong> is an example.</p>
<p>Why is that complicated? Well, Old English seems to have had both <em>b-</em> words and <em>p- </em>words for bags, and it&#8217;s difficult to say which lineage <em><strong>purse</strong></em> comes from. The <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/purse" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Wiktionary</span></a> article on <em><strong>purse</strong></em> gives you some idea what I mean.</p>
<p>This is connected to my previous post about getting sick. You may know the following common childhood vaccinations:</p>
<blockquote><p><em><strong>MMR: measles, mumps, rubella</strong></em><br />
<strong>MPR: mässling, påssjuka, röda hund</strong></p>
<p><em><strong>DTP: diphtheria, tetanus, pertussis</strong></em><br />
<strong>DSK: difteri, stelkramp, kikhosta</strong></p></blockquote>
<p><em><strong>Mumps</strong></em> is <strong>påssjuka</strong> in Swedish: <em>&#8220;bag sickness&#8221;</em>. That&#8217;s an easy one because the swollen parotid gland looks like a bag hanging down from the jaw. But what about <em><strong>rubella</strong></em>? <strong>Röda hund</strong> does literally mean <em><strong>red dog</strong></em>, I found a few theories about why, but nothing convincing. If anyone out there knows, please tell me!</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1279/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1279/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1279&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/11/26/v52-pase/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>v51: älskogskrank</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/03/24/v51-alskogskrank/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/03/24/v51-alskogskrank/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Mar 2011 17:32:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[adjective]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1250</guid>
		<description><![CDATA[The cold time of year in Sweden is also a common time for people to become ill. Perhaps with the common cold: common cold = förkylning, where kyla = both the noun cold and the verb to cool, whereas the adjective cold = kall. In Swedish, sick = sjuk, and if you&#8217;re very sick you [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1250&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The cold time of year in Sweden is also a common time for people to become ill. Perhaps with the common cold: <em><strong>common cold</strong></em> = <strong>förkylning</strong>, where <strong>kyla</strong> = both the noun <em><strong>cold</strong></em> and the verb <em><strong>to cool</strong></em>, whereas the adjective <em><strong>cold</strong></em> = <strong>kall</strong>. In Swedish, <strong><em>sick </em></strong>= <strong>sjuk</strong>, and if you&#8217;re very sick you may end up in a <strong>sjukhus </strong>= <strong><em>hospital</em></strong>.</p>
<p><a title="ambulans by (rinse), on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/rinses/5555797181/"><img class="alignright" src="http://farm6.static.flickr.com/5027/5555797181_8e542780bd_m.jpg" alt="ambulans" width="240" height="180" /></a>Unfortunately, you may travel there in an <strong>ambulans </strong>= <strong><em>ambulance</em></strong>. I say <em>unfortunately</em> because <strong><em>ambulance </em></strong>derives ultimately from the Latin <em>ambulare</em>, <em>to walk</em> (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ambulance" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">seemingly</span></a> referring to movable hospitals following the troops on the battlefront, for example during the Crimean War in the 1850s), whereas other languages have much more imaginative words for <em><strong>ambulance</strong></em>, such as German <em>Krankenwagen </em>(<em>sick car</em>), Icelandic <em>sjúkrabíll </em>(<em>sick car</em>), and Hungarian <em>mentőautó </em>(<em>rescue car</em>).</p>
<p>T<strong></strong>his Swedish tongue-twister may make you feel <strong>sjuk</strong>:</p>
<blockquote><p><strong>Sju skönsjungande sjuksköterskor skötte sjuttiosju sjösjuka sjömän på skeppet &#8220;Shanghai&#8221;.</strong></p>
<p><em><strong>Seven singing nurses took care of seventy-seven seasick seamen on the ship &#8216;Shanghai&#8217;.</strong></em></p></blockquote>
<p>However, there are more interesting ways to be <strong><em>sick </em></strong>in Sweden.</p>
<p><strong>Vinterkräksjuka</strong> (literally, <strong><em>winter vomiting sickness</em></strong>) is a viral gastroenteritis caused by viruses of the Caliciviridae family (notably <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Norovirus" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Norovirus</span></a>, or the Norwalk agent). These are responsible for most cases of epidemic gastroenteritis in adults, so why don&#8217;t we have a word for it in English?</p>
<p><a href="http://www.metrobloggen.se/jsp/public/permalink.jsp?article=19.14237004" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;"><strong>Älskogskrank</strong></span></a> = <strong><em>lovesick</em></strong>, from <strong>älska</strong> = <em><strong>to love</strong></em> + <strong>håg </strong>= <em><strong>mind, inclination</strong></em> + <strong>krank</strong> = <em><strong>sick</strong></em>. <strong>Sjuk </strong>may be the more common word, but <strong>krank </strong>seems the more poetic. SAOB offers four ways to experience <strong>krank</strong>:</p>
<blockquote><p><strong>avundskrank </strong>= <em><strong>sick with envy</strong></em><br />
<strong>bröstkrank </strong>= <em>chest sick</em> = <strong><em>consumptive</em></strong><br />
<strong>kärlekskrank </strong>= <strong><em>lovesick</em></strong><br />
<strong>älskogskrank </strong>= <strong><em>lovesick</em></strong></p></blockquote>
<p>Maybe that&#8217;s why Swedish employers offer <strong>sjukpenning </strong>(<em><strong>sickness benefit</strong></em>) rather than <strong>*krankpenning</strong>?<strong><em><br />
</em></strong></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1250/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1250/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1250&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/03/24/v51-alskogskrank/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://farm6.static.flickr.com/5027/5555797181_8e542780bd_m.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ambulans</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>v50: vuxen</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/03/15/v50-vuxen/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/03/15/v50-vuxen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Mar 2011 16:04:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[noun]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[historical]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1247</guid>
		<description><![CDATA[You&#8217;ll recall that Swedish and English are both Germanic languages. The common ancestor to Swedish and English is called Proto-Germanic, and was spoken by Germanic tribes living around 500 BCE (the end of the Nordic Bronze Age) in what is now Denmark, southern Sweden, and northern Germany. These tribes included the Angles, who gave their [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1247&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;ll recall that Swedish and English are both Germanic languages. The common ancestor to Swedish and English is called <span style="text-decoration:underline;"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" target="_blank">Proto-Germanic</a></span>, and was spoken by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Germanic_peoples" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Germanic tribes</span></a> living around 500 BCE (the end of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nordic_Bronze_Age" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Nordic Bronze Age</span></a>) in what is now Denmark, southern Sweden, and northern Germany. These tribes included the Angles, who gave their name to England and English.</p>
<p>Swedish and English have many similar words, and this can be explained either by a common ancestry, or by more recent borrowings (<strong>restaurang</strong> = <strong><em>restaurant</em></strong> was borrowed from French by both Swedish and English). Similarity among &#8220;basic vocabulary&#8221; such as kinship terms, <a href="http://rinse.wordpress.com/2011/02/04/v49-andra/" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">numbers</span></a>, body parts, and pronouns is more likely explained by a common ancestry. So here are some interesting bits of etymology I discovered when looking at words for people.</p>
<p><em><strong>Child</strong></em> in Swedish is <strong>barn</strong>, related to <strong>bära</strong>, to <strong><em>carry </em></strong>or <strong><em>bear</em></strong>. In English, the sense of <em><strong>bear </strong></em>meaning <em>give birth</em> (yes, <em><strong>birth</strong></em> is related also, with the <em>-th</em> suffix <a href="http://www.etymonline.com/index.php?search=birth&amp;searchmode=none" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">apparently</span></a> meaning <em>process</em>) is perhaps not so common, but it lives on in the past participle, <strong><em>born</em></strong>.</p>
<p>Incidentally, <strong>spädbarn </strong>= <em><strong>infant</strong></em>, with <strong>späd </strong>meaning <strong><em>tender, tiny, delicate</em></strong>. The latter is related to <strong>spä </strong>= <strong><em>to dilute</em></strong>, and probably also to <strong>spad </strong>= <strong><em>liquid</em></strong>. So that&#8217;s the connection between a young child and a glass of water!</p>
<p>The one common Swedish word I just couldn&#8217;t see an English cognate for was <strong>vuxen </strong>= <em><strong>adult</strong></em>. But there is one &#8211; any ideas? There are not even any other (apart from the obvious) <strong>vux-</strong> words in Swedish; instead, related words begin with <strong>väx-</strong>, and have meanings to do with <em>growth</em> and <em>change</em>: <strong>växa</strong> = <em><strong>to grow</strong></em>; <strong>växel</strong> = both <em><strong>gear</strong></em> (on a bicycle), <em><strong>small change</strong></em>, <em><strong>points</strong></em> (on a railway), and <em><strong>switchboard</strong></em>; <strong>växelkurs</strong> = <em><strong>exchange rate</strong></em>; <strong>växla</strong> = <em><strong>to change</strong></em>; <strong>växt</strong> (noun) = both <em><strong>growth</strong></em> and <em><strong>plant</strong></em>; and <strong>växthus</strong> = <em><strong>greenhouse</strong></em>. And the related English word? Remembering that the v/w distinction is only a recent one in Swedish, the word is <em><strong>wax</strong></em>, <em>to increase</em>, used for example in relation to phases of the moon. And also related, believe it or not, is <em><strong>waist</strong></em>, I guess because it&#8217;s the part of the body that grows (in adults, no less).</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1247/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1247/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1247&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/03/15/v50-vuxen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>v49: andra</title>
		<link>http://rinse.wordpress.com/2011/02/04/v49-andra/</link>
		<comments>http://rinse.wordpress.com/2011/02/04/v49-andra/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Feb 2011 14:48:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
				<category><![CDATA[number]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[swedish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rinse.wordpress.com/?p=1230</guid>
		<description><![CDATA[Here is a list of the first ten cardinal (one, two, three,&#8230;) and ordinal (first, second, third,&#8230;) numbers in Swedish. Do you notice anything strange?: 1 ett första 2 två andra 3 tre tredje 4 fyra fjärde 5 fem femte 6 sex sjätte 7 sju sjunde 8 åtta åttonde 9 nio nionde 10 tio tionde [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1230&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here is a list of the first ten cardinal (one, two, three,&#8230;) and ordinal (first, second, third,&#8230;) numbers in Swedish. Do you notice anything strange?:</p>
<table border="1" cellpadding="10">
<tbody>
<tr>
<td><strong>1</strong></td>
<td>ett</td>
<td>första</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>2</strong></td>
<td>två</td>
<td>andra</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>3</strong></td>
<td>tre</td>
<td>tredje</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>4</strong></td>
<td>fyra</td>
<td>fjärde</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>5</strong></td>
<td>fem</td>
<td>femte</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>6</strong></td>
<td>sex</td>
<td>sjätte</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>7</strong></td>
<td>sju</td>
<td>sjunde</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>8</strong></td>
<td>åtta</td>
<td>åttonde</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>9</strong></td>
<td>nio</td>
<td>nionde</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>10</strong></td>
<td>tio</td>
<td>tionde</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>It strikes me that <strong>andra</strong> is the odd one out, don&#8217;t you think?</p>
<p>The English <strong><em>other</em></strong> is from Old English <em>oþer</em>, in turn from Proto-Germanic <em>*antharaz</em>, meaning the other one out of two things. In this exact meaning it was replaced in English around the 14th century by <strong><em>second</em></strong>, from the Latin <em>secundus</em>, <em><strong>following</strong></em>. <strong>Sequel</strong> has the same origin. The unit of time, <strong>second</strong>, is also directly related, being the result of dividing an hour into sixty equal parts a first time (to get minutes), and then a second time.</p>
<p>In Swedish, however, <strong>andra</strong> (ultimately the same origin as English <em><strong>other</strong></em>) still means both <em><strong>second</strong></em> and <em><strong>other</strong></em>. <strong>Andra</strong>, like an <a href="http://rinse.wordpress.com/2009/12/22/v52-galen/" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">adjective</span></a>, has a number of forms:</p>
<blockquote><p><strong>annan</strong> = indefinite singular common<br />
<strong>annat</strong> = indefinite singular neuter<br />
<strong>andra</strong> = indefinite plural<br />
<strong>andra</strong> = definite</p></blockquote>
<p>The word <strong>annandag</strong> (&#8220;second day&#8221;) is used in connection with a couple of Swedish public holidays, <strong>annandag påsk</strong> (<strong><em>Easter Monday</em></strong>) and <strong>annandag jul</strong> (<em><strong>Boxing Day</strong></em>). A third, <strong>annandag pingst</strong> (<em><strong>Whit Monday</strong></em>), was a public holiday until 2004; in 2005 it was replaced as a public holiday by <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Sveriges_nationaldag" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Sweden&#8217;s National Day</span></a> on 6 June. The latter commemorates the election of Gustav Vasa as King of Sweden on 6 June 1523, marking the effective end of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kalmar_Union" target="_blank"><span style="text-decoration:underline;">Kalmar Union</span></a>, and thus the independence of Sweden. The date did not, however, become Sweden&#8217;s official National Day until 1983.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/rinse.wordpress.com/1230/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/rinse.wordpress.com/1230/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=rinse.wordpress.com&amp;blog=4320913&amp;post=1230&amp;subd=rinse&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rinse.wordpress.com/2011/02/04/v49-andra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>59.858143 17.644586</georss:point>
		<geo:lat>59.858143</geo:lat>
		<geo:long>17.644586</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/4b78c994b91274e6815c5868fc5b8ddd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">rinse</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
